Jorge Sebastian immigrerte først fra Ecuador til Ukraina. Der møtte han Kateryna.
De immigrerte sammen fra Ukraina
Kom til Norge i 2023
Sebastian:
Jeg flyttet til Ukraina for å studere. Det var veldig dyrt å studere hjemme i Ecuador. Jeg tok utdanning som ingeniør med mastergrad, med spesialisering i automatisering av matproduksjon. Det var vanskelig for meg å få jobb innen dette feltet i Ukraina, fordi matindustrien har mange hemmeligheter som de ikke ønsker at utenlandske arbeidere skal få tilgang til. Derfor jobbet jeg mer generelt innen produksjon av maskiner. Så kom pandemien til Ukraina. I denne tiden jobbet jeg mye frilans, mest med netthandel og salg av produkter på nettet.
Kateryna:
Jeg var veldig redd før fullskala-invasjonen. Jeg leste mye på nettet fra ulike bloggere jeg fulgte, og jeg var svært bekymret. Jeg drev med frivillig arbeid og hjalp militæret på sykehuset, og de uttrykte stor frykt for at krigen snart ville bryte ut; dette var soldater som kom tilbake fra Anti-Terror-Operasjonen i Øst-Ukraina (ATO hadde pågått siden 2014). Da russerne under OL i Kina i 2022 brakte 120 000 soldater til grensen mot Ukraina, forsto jeg at dette var svært alvorlig, og at de ville angripe etter OL. Jeg sa til Sebastian at jeg var veldig redd, og at vi måtte reise et sted varmt for å hvile og komme bort fra all informasjonen om krigen.
Den 20. februar 2022 dro vi til Tyrkia for å feire bryllupsdagen vår, og den 24. februar invaderte Russland. Vi måtte finne bolig og søke om oppholdstillatelse, siden vi bare kom til Tyrkia for to måneder og ikke hadde planer om å bli der.
Etter et år i Tyrkia reiste vi tilbake til Ukraina. Vi kunne ikke dra tilbake til byen vi bodde i før, Nikopol. Byen ble utsatt for massive angrep fra det okkuperte kjernekraftverket i Zaporizjzja. Demningen på Dnipro-elven ble sprengt av russiske styrker, og vannet fra Kakhovka-reservoaret forsvant. Dette oversvømte byen Kherson, hvor mange mennesker og dyr døde. Klimaet i Nikopol ble varmere etter at vannet forsvant. Det er stadig avbrudd i vann- og strømforsyningen. Halve byen ble ødelagt av russiske missiler og droner. Sivilbefolkningen lever i konstant frykt, og også sivile mål blir bombet.
Sebastian:
Vi dro til slutt til en by som heter Chernivtsi, helt på grensen til Ungarn. Vi bodde der i 8 måneder. Luftalarmen gikk hele tiden. I begynnelsen gikk vi ned i tilfluktsrom, men etter hvert sluttet vi, for ingen andre gjorde det.
Kateryna:
Til slutt måtte vi forlate Ukraina. Jeg har problemer med nyrer og hjerte, og jeg trenger spesielle medisiner som vi ikke lenger kunne få tak i.
Sebastian:
Det var komplisert å forlate Ukraina fordi jeg er fra Ecuador. De samme reglene for Schengen gjaldt ikke for meg som for folk fra Ukraina. De ville at jeg skulle dra tilbake til Ecuador og ordne papirene der, men billettene er veldig dyre, og jeg ville ikke forlate min kone.
Kateryna:
Vi bestemte oss for å dra til Norge for å få hjelp. Jeg hadde lest mye om god helsetjeneste i Norge, om nordmenns hjelpsomhet og den rene, vakre naturen her. Først prøvde vi å reise gjennom Polen. Men tolleren vi møtte der sa at vi skulle dra tilbake dit vi kom fra. Jeg sa til ham at bombene ville drepe oss, og han svarte: «Dra hjem og la dem bombe dere der.»
Senere prøvde vi å reise til Norge via Ungarn. Der møtte vi en veldig hjelpsom person som sa at vi kunne dra til Norge, og at vi ville ha en måned på oss til å ordne papirene.
Da vi kom til Norge og Råde flyktningmottak var vi veldig nervøse, fordi det tok mye lengre tid for oss å bli registrert enn for alle andre. Vi hadde en tidsfrist. Det var mange ekstra kontroller av Sebastian, selv om han var gift og hadde bodd i Ukraina lenge før krigen.
Vi hadde også katten vår med oss, og den ble også grundig sjekket.
Etter 18 dager fikk vi beskjed om at vi skulle til Hå mottak på Nærbø. På den tiden var Nærbø et av få steder hvor man kunne ha kjæledyr. Vi bodde der i 6 måneder. Etter 4 måneder fikk vi en invitasjon fra Gjesdal kommune om å komme og bo der.
Den 27. februar skulle vi flytte inn i vårt nye hjem i Ålgård. Men den 26. februar fant legene noe på MR-bildene mine, og jeg ble sendt rett til kardiologisk avdeling og operert. Så etter all denne tiden måtte Sebastian flytte alene til vårt nye hjem sammen med katten vår, Mateo.
Sebastian:
Det var veldig vanskelig. Jeg var redd og alene, og Kateryna måtte bli på sykehuset i over 2 måneder.
Kateryna:
Det var tungt å ikke kunne flytte sammen, men jeg er så takknemlig til Norge. Ingen hadde sett dette på mine tidligere undersøkelser. De reddet livet mitt. Til slutt fikk jeg komme hjem til Sebastian og Mateo i vårt nye hjem.
Foreldrene mine bor også her. De hadde også en vanskelig reise. De måtte forlate vår utbombede by og krysse Ukraina til et tryggere sted. På den tiden var det kamper, Russland bombet og okkuperte byer. Det var frykt og usikkerhet. De reiste ut av Ukraina etter oss, men kom til Ålgård før oss, fordi de begge var fra Ukraina og slapp å vente.
Sebastian:
Nå går vi på skole for å lære norsk, og vi leter etter jobb. Det er vanskelig på grunn av språket.
Kateryna:
Maten i Norge er helt annerledes enn i Ukraina. I Ukraina finnes det mange forskjellige typer pølser, kornprodukter og søtsaker… Det er ikke så mange halvfabrikata i butikkene der. Vi lager maten selv, og det er mye billigere og enklere å gå på restaurant eller kafé.
I helgene går vi på markedet, der bønder selger kjøtt, grønnsaker, frukt, fisk, meieriprodukter osv.
Ukrainere liker:
Mange ukrainere liker turer i naturen piknik, grilling, avslapning ved elver eller innsjøer, turer på fjellet.
Om sommeren drar mange til Svartehavet eller Azovhavet.
Familiedatsjer og hager er svært populære. Mange tilbringer helger og ferier der, og kombinerer arbeid og hvile.
Sebastian:
Naturen i Norge ligner mye på naturen i Ecuador, synes jeg. Dere hilser også på hverandre som vi gjør – vi smiler og sier hei, selv om vi ikke stopper for å prate. Men det er lenge siden jeg har vært hjemme. Kanskje alt har forandret seg. Jeg har ikke vært tilbake på over 14 år.
Kateryna:
Derfor er vi takknemlige til kommunen som ga oss et nytt hjem og fred. Vi er svært takknemlige for dette!
Katten Mateo er nå 5 år gammel og har vært med oss hele reisen – fra ferien som ble til ett år i Tyrkia, til vi nå bor i Ålgård.